1 лютого Бібліотека Сковороди зустріччю "Ой у лузі червона калина" відзначила 145-річчя від дня народження Степана Чарнецького, одного з авторів легендарного гімну січових стрільців.
Історія свідчить, що цей талановитий поет і режисер написав "Калину" у Львові 1914 року за мотивами козацької пісні XVII ст. "Розлилися круті бережечки", дещо адаптувавши її слова до змісту вистави про гетьмана Дорошенка "Сонце Руїни". Останній та найвідоміший куплет автор залишив без змін і дав нову, споріднену з народною, мелодію.
Існує кілька варіантів тексту, та найвідомішою версією завдячуємо чотарю Українських січових стрільців, отцю Григорію Труху. Він уперше почув її від одного зі стрільців у Стрию, а той – від артистів львівського театру. Зрештою, священник до першої строфи "Ой у лузі…" додав ще три рядки, які й склали сучасну "Червону калину".
Вже в якості стрілецької ця пісня стрімко поширилася в Галичині та на всіх українських теренах. Пізніше її полюбили й бійці УПА, тож вона знову з легкістю перетворилася на народну.
А ось строфу "Не хилися, червона калино…" вже наприкінці 1980-х років додали до класичного варіанту композитор Леопольд Ященко та Надія Світлична, сестра Івана Світличного.
Відтоді пісню виконували багато славетних колективів, серед яких Національний народний хор ім. Григорія Верьовки, Капела бандуристів ім. Георгія Майбороди, львівський хор "Гомін", гурт "Гайдамаки" та інші.
Зараз наш дух підіймає кавер-версія пісні, яка на початку повномасштабного вторгнення потужно зазвучала в серцях українців завдяки лідеру "Бумбоксу" Андрію Хливнюку, що одним із перших став до лав захисників. Відео з його виконанням, викладене в інстаграмі, миттєво стало вірусним та розповіло про напад росіян на Україну мільйонам у всьому світі.
Так пісня стає історією, стає опорою і підтримкою. Тож і цього дня стрілецьку версію пісні разом з нашим колегою Ігор Якубовський заспівали абсолютно всі присутні. Дякуємо всім за присутність на цій пам'ятній зустрічі й за чудову, теплу, творчу атмосферу!


Немає коментарів:
Дописати коментар