вівторок, 10 вересня 2024 р.

Читацькі квитки бібліотеки - для учнів ліцею "Універсум"

9 вересня працівники Центральної бібліотеки Солом’янки завітали до партнерського навчального закладу - Ліцею "Універсум", аби подарувати учням і вчителям гарний настрій на початку навчального року та вручити десятикласникам читацькі квитки, на які вони з нетерпінням чекали з часу відвідування "Літературної кав'ярні" у нашій бібліотеці.

Знаючи про це, наші колеги й натхненні творчі особистості - композитор і виконавець пісень Ігор Якубовський та поетеса Тетяна Яровицина - організували юнакам і юнкам бліц-посвяту в Читачі та нагадали про невимушеність атмосфери, яка панує в бібліотеці на Освіти, поділившись плодами своєї творчої співпраці.

Фестиваль Kyivbookfest і наш бібліотечний фонд

Благодійний фестиваль #Kyivbookfest закінчився два дні тому, але приємні враження залишаться з нами надовго.

Знаємо, що багато наших читачів також були відвідувачами цього фестивалю, і на власні очі змогли не лише побачити кількість книг, які зараз видаються в Україні, а й придбати для себе щось цікаве.
Ми ж пропонуємо вам добірку книг, які увійшли до топ-продажів провідних видавництв, і які ВЖЕ Є У НАШОМУ БІБЛІОТЕЧНОМУ ФОНДІ 

Лідери від "Наш Формат"
  • "Вірші з бійниці" Максим Кривцов ("Далі")
  • "Як це, війна" Ілля Полудьонний, Марк Лівін
  • "Плем'я" Себастьян Юнґера
  • "Самознищення Європи.Імміграція, ідентичність, іслам" Дуглас Мюррей.
Лідери від "А-ба-ба-га-ла-ма-га"
  • "Триста поезій" Ліна Костенко
  • "Солодка Даруся " Марія Матіос
  • "Танго смерті " Юрій Винничук
  • "Палімпсести" Василь Стус
Лідери від "Vivat"
  • "Кафе на краю світу " Джон П. Стрелекі
  • "Як українці зруйнували імперію зла" Олександр Зінченко
  • "Архіви КГБ. Невигадані історії" Едуард Андрющенко
  • "Залізний генерал" Людмила Долгоновська (книга на стадії оформлення)
Це, звісно, не повний перелік - більше книжок можна побачити, завітавши до бібліотеки!

Кулінарний "МовоСвіт на Освіти"

Чули про День українського борщу? А наші відвідувачі курсів сьогодні не лише писали диктант, присвячений цій національній страві, а й ділилися своїми особистими рецептами!

Виявляється, орфограми можна повторювати не лише за книжками, а й через історію кулінарних шедеврів. Разом ми дізналися більше про цю національну страву, обмінялися власними рецептами. До того ж, ознайомились в читальній залі нашої бібліотеки з літературою цієї тематики.
А для старшокласників сьогодні стартувала підготовка до НМТ з української мови! Майбутні абітурієнти занурилися у тестові завдання та закріплювали правила, роблячи впевнений крок до успіху.
Приєднуйтеся і відкривайте для себе нові мовні та культурні горизонти разом із нами!
Наш освітній телеграм-канал «Мовосвіт»: https://t.me/movosvit
Наш блог «МовоСвіт на Освіти»: https://movosvitnaosvity.blogspot.com



Письменник Василь Добрянський в Центральній бібліотеці Солом'янки!

До Центральної бібліотеки Солом’янки вже вдруге за рік завітав майстер детективу і володар численних нагород та відзнак Василь Добрянський, із презентацією своїх нових романів, які експонувалися на великому книжковому фестивалі KyivBookFest-2024!

У березні він вже презентував у нас свої історичні романи «Пані Валевська.Фатальна жінка Наполеона», «Ніхто не скаже прощавай», «Вибір капітана Котляревського», а також червоно-чорну серію власних детективів, які дуже активно читаються!
Цього разу пан Добрянський представив свої щойно видані твори:
  • "Самотній ворон", роман про серійного вбивцю, що тероризує невелике українське містечко протягом трьох десятиліть.
  • містичний роман з елементами горору «Лілі», який, до речі, за 2 місяці після виходу посів 5-ту сходинку у рейтингу найчитаніших українських детективів.
  • історичний роман "Школа зелених мавп", події якогорозгортаються у критичному для СРСР 1982 році.
  • та зовсім новий детективний роман «Колектор», який є продовженням червоно-чорної серії.
Зі слів автора, романи якого б жанру він не писав, оскільки сам він є мешканцем невеличкого затишного містечка на Прикарпатті, то й відповідно, полюбляє описувати події саме в райцентрах України, у яких зазвичай всі всіх знають, і дуже важко приховати правду. Однак, у цьому він вбачає один з найбільших викликів для автора – провести сюжет детективу так, щоб комар носа не підтяв.
Його романам властивий тонкий психологізм, адже автор, перш ніж писати свої твори, ретельно досліджує кримінальну психологію, що допомагає йому описувати портрети злочинців.
Пан Василь – людина з великим життєвим досвідом. Йому дуже цікаво відтворювати в літературі цей недосконалий світ, у якому всього досить – і енергії страху, і енергії любові.І якщо страх, який насправді має багато проявів, заважає людині жити, то енергія любові, навпаки – є тим, що витягує нас на світло. Бо «якщо в нас не буде енергії, не буде віри, не буде того, що нас штовхає, буде тяжко».

понеділок, 9 вересня 2024 р.

Анонс заходу

12 вересня — Сімейний четвер в бібліотеці!

Запрошуємо вас приєднатися до нашого Сімейного четверга, який відбудеться за участі представників Міжнародної організації з міграції в Україні.

Для дорослих:
- Тренінг "Психологічний портрет в повний зріст"

Для дітей:
- Майстер-клас з ліплення

Початок заходів о 16:00.

Чекаємо вас на цікавих і корисних активностях для всієї родини!

Бібліо-екскурсія "Батиєва гора"

У суботу 7 вересня відбулася наша пішохідна бібліо-екскурсія Батиєвою горою. Цього дня на вуличках Батиєвої гори, що називається, було яблуку ніде впасти! Так-так, адже на екскурсію завітало (і це наразі наш особистий рекорд) понад 120 (так-так!!!) екскурсантів різного віку - від школярів до пенсіонерів.

Ми читали поезію Максима Рильського, Володимира Підпалого, Платона Воронька і Любомира Дмитерка, а також прозу Івана Сенченка, де згадано Батиєву гору. Дізналися, що назва походить від Батиєвих могил - давнього курганного могильника, а не від хана Батия.

Дізналися, який зв'язок у школи №60 на вулиці Романа Ратушного і будівлі Капітолію у Вашингтоні, столиці США. Їх об'єднує постать архітектора Олекси Повстенка. У Києві за його проєктом споруджено цю школу, а вже в еміграції у США він працював на посаді архітектором Капітолію і виконав значні ремонтні роботи споруди.

Побачили унікальні старовинні залізобетонні резервуари для води, які свого часу живили паровозне депо, дізналися, чому воду возили аж із Десни (Київ на той час живився артезіанською водою, яка не підходила для паротягів). І оглянули унікальну церкву в одному із резервуарів. Її влаштовано там 2003 року родиною колишніх наглядачів за резервуарами.

Помилувалися неймовірними краєвидами - з вулиці Привітної видно Володимирський собор і дзвіницю Софії Київської!

А ще ми побачили еко-будинок, який на 80% збудовано із... коноплі, доданої у вапно, решта 20% - подрібнене дерево. Будинок більше нагадує якусь космічну споруду, а комусь вона нагадала печерне місто Каппадокія у Туреччині.

Почули біля одного з будинків розповідь пані Ірини, однієї із учасниць екскурсії. Той будинок звів ще її прадід і родина до 1989 року володіла ним!

Дізналися ми (і завдяки кадрам відтворили) місце, де знімали "батиєвогірські" сцени фільму "За двома зайцями". Так-так, одну зі сцен фільмували на вулиці Локомотивній!

Ну а ми вже плануємо за місяць наступну екскурсію! Наші екскурсанти висловили бажання здійснити подорож найдавнішим поселенням нашого району - селищем Совки.

Унікальні краєзнавчі видання в бібліотеці

Краєзнавча діяльність є одним із пріоритетних напрямків нашої бібліотеки. З 2005 року бібліотека проводить загальносистемні Дні краєзнавства, а формування фондів краєзнавчої літератури почалося у 1980-х роках, включивши до себе окремі книги минулих десятиліть. Найдавнішими оригінальними краєзнавчими виданнями є дві книги 1950 року. Більшість видань радянського періоду належать до 1980-х років.

Із відновленням Незалежності України 1991 року розпочався новий етап наповнення краєзнавчих фондів. Вони наповнювалися книгами відомих києвознавців Дмитра Малакова, Віталія Ковалинського, Олександра Анісімова, Віктора Киркевича, Михайла Рибакова та інших.
У 2024 року розпочався новий етап у наповненні краєзнавчих фондів. Письменник-краєзнавець Олександр Михайлик передав із особистої книгозбірні у фонди бібліотеки декілька десятків найменувань книг (зокрема і авторські видання). Хоча усі вони видані здебільшого після 2010 року і донині (хоча невелика кількість видань видана у 1992-2010), частина цих книг є бібліографічною рідкістю (частина видана накладом 50-100 примірників). Тож бібліотека пишається декількома десятками видань, які є або у єдиному примірнику з-поміж усіх публічних бібліотек Києва, або ж окрім неї, такі книги є лише у 1-3 бібліотеках.
Видання на світлинах ниже, а також багато інших - доступні читачам у читальній залі.


Ретровиставка "Київ на поштових листівка 1930-х років"

Наші фотоподорожі у Київ минулого тривають. Наша теперішня ретровиставка, що проходить у бібліотеці - Київ 1930-х років.

На листівках, що дивом вціліли під час Другої світової війни – Київ майже 90-річної давнини. На них бачимо тодішній Хрещатик. Майже всю забудову знищено під час Другої світової війни… І сучасний Хрещатик зовсім інший. А от бульвар Тараса Шевченка і тепер виглядає майже так само.
На інших фото - мальовничі київські краєвиди – вид з оглядового майданчика на Дніпро, Поділ, Дніпрові острови.
Тож запрошуємо завдяки оригінальним поштовим листівкам 1930-х років здійснити уявну подорож у Київ того часу!


неділя, 8 вересня 2024 р.

Трагічна дата 8 березня

8 вересня в Україні вшановують роковини депортації корінного населення з Лемківщини, Надсяння, Холмщини, Південного Підляшшя, Любачівщини та Західної Бойківщини, що відбулася у 1944–1951 роках. Цього дня ми згадуємо про трагедію та наслідки примусового виселення, яке стало результатом безжальної політики комуністичного керівництва СРСР.
За даними Українського інституту національної пам'яті, близько 700 тисяч українців були змушені покинути свої рідні домівки. Це "добровільне переселення", яке насправді було примусовим, стало частиною угоди між СРСР та Польщею, укладеної 9 вересня 1944 року в Любліні.
Цей день – не лише нагадування про трагічні сторінки нашої історії, а й можливість висловити повагу та підтримку тим, хто зазнав великих страждань. Сьогодні ми згадуємо про героїзм, витримку та незламність українського народу. Важливо пам'ятати і поважати нашу історію, щоб подібні трагедії ніколи не повторилися.


пʼятниця, 6 вересня 2024 р.

Лекція циклу "Солом'янка. Історія твого району". Тема - Турецьке містечко

4 вересня в нашій бібліотеці відбулася вже 18-та лекція циклу "Солом'янка. Історія твого району" від провідного бібліотекаря з краєзнавчої роботи, краєзнавця Олександра Михайлика.
Темою була наймолодша місцина району - мікрорайон Турецьке містечко. Він постав як результат об'єднання Західної та Східної Німеччини і виведення зі Східної Німеччини радянських військ. Ось так історія невеликого мікрорайону пов'язана із епохальними геополітичними подіями!

Мікрорайон забудовано у 1993-1994, а офіційно відкрито в січні 1995 року. Відкривав тодішній Президент України Леонід Кучма. Того ж 1995 року в мікрорайон пішов тролейбус. Спершу в мікрорайоні було лише 9 будинків - на 10 та 16 поверхів. До речі, споруджено їх за східнонімецькими серійними проєктами. Тож можна відчути себе на околиці якогось німецького міста. Щоправда, вже у 2000-х додалося ще 7 14-16-поверхівок вже київських серій.

Разом із житлом звели школу та дитячий садочок. Їх також зведено за німецькими проєктами. Школа за оснащенням була на той час найсучаснішою в Києві.

Цікавою є назва мікрорайону - Турецьке містечко. Зводився мікрорайон за німецькі кошти, а от будівельниками були турки. От від них і пішла народна назва, яка зрештою закріпилася. Навіть існує ГО "Турецьке містечко. Часом мікрорайон називають Кадетський гай, адже такою є назва однієї з вулиць і кінцева зупинка тролейбусів. Та історично Кадетський гай був за 2 км північніше, на місці сучасного Першотравневого масиву.

По завершенню лекції гості ознайомилися із виставкою карт "Україна зсередини".

Ну а ми вже готуємося до наступної лекції, тож запрошуємо до бібліотеки 18 вересня! Поговоримо про дуже цікаву тему - маленькі селища на теренах району - Садове, Грушки та інші.


четвер, 5 вересня 2024 р.

Творчі читання "Усе про Карлсона"

Учора на Творчі читання у Центральній бібліотеці Солом’янки завітав бешкетник Карлсон!
Цікаво спостерігати, як сучасне покоління реагує на кумира попередніх поколінь. Як саме - зрозумієте самі, якщо візьмете книжку додому й увійдете в образ!
Ну а ми незмінно чекаємо на юних читайликів щовівторка о 16:00!

Вивчайте та вдосконалюйте знання української мови разом з нами!

Ви колись замислювалися, як ваші емоції впливають на те, що ви говорите? І що обране слово може змінити все?
На наших курсах української мови в бібліотеці ми занурюємося в цю тему.
Обговорювали захоплення, вивчали шкалу емоційних тонів Рона Хаббарда та грали в веселі мовознавчі настільні ігри.
Кожен учасник мав шанс редагувати речення і застосовувати нові знання на практиці.

Водночас наші курси української для початківців набирають обертів!
Сьогодні було все: повторення слів, диктант, мовні ігри та цікаві розмови!
Учасники не лише засвоювали нові знання, а й активно ділилися своїми думками, читали та переказували тексти.
Наші групи зростають просто на очах – нові учасники долучаються щотижня, додаючи ще більше драйву в навчальний процес!

Цікаво? Приєднуйтеся до нас і відкрийте для себе силу мови!
Наш освітній телеграм-канал «Мовосвіт»: https://t.me/movosvit
Наш блог «МовоСвіт на Освіти»: https://movosvitnaosvity.blogspot.com

Тренінг "Асертивність: сміливість бути собою"

2-го вересня у нашій бібліотеці відбувся тренінг з особистісного зростання "Асертивність: сміливість бути собою" від волонтерки Уляни Олійник та тілесної терапевтки Поліни Олійник.

Загалом більшість тренінгів мають одну цікаву особливість. Втомлені, зосереджені на собі люди дуууже обережно й непомітно з’являються в залі, тихо заповнюють свої місця і застигають в очікуванні невідомого. Якщо вони тут, отже, щось їх сюди привело, щось у своєму житті вони хочуть вдосконалити. У них є певні очікування, а разом з тим - страх, сумнів, а то й хронічне почуття провини.
Цей тренінг теж був не винятком, адже багато з присутніх вперше стикнулося з терміном «асертивна поведінка» (хоча запит саме на неї мають чи не щодня). Проте наші колеги щиро запрошували їх на тренінг, знаючи, що його проводитимуть два справжніх світлячка – мама і доня, покликанням яких є робота з людьми та допомога їм віднайти баланс у цьому непевному світі.

Поліну й Уляну ми добре знаємо, адже вони є постійними нашими читачами та активними користувачами нашої бібліотеки, тож були сповнені довіри і впевнені, що все відбудеться якнайкраще.
І не помилилися! Поліна і Улянка так вправно «закрутили» нашу взаємодію, що вже на першому колі знайомства усі розкрилися і зробили крок назустріч одне одному.
Виявилося, всі до єдиного все життя шукають ту саму «золоту середину» у спілкуванні з іншими людьми, яка несе конструктив і не загрожує ані образами, ані токсичністю й постійним відчуттям провини. А це можливо лише тоді, коли ми розуміємо власні потреби, відчуваємо власні кордони, знаємо ціну своїм «ТАК» і «НІ» та усвідомлюємо, що кожна людина має свої права у спілкуванні з іншими, які сформулював знаний дослідник у царині психології Мануель Сміт.

Спираючись на поняття асертивності (а це і є наша здатність відстоювати свою точку зору, не порушуючи моральних прав іншої людини), він вивів 10 прав особистості, про які ми з допомогою двох чудових модераторок дізналися на тренінгу, а ви можете ознайомитися наприкінці цього допису.
Але знати ці правила одне, а ось для того, щоб вони почали працювати на нашу користь, їх треба… практикувати. І аби розуміти, наскільки у нас «все запущено», ми залюбки проходили тести на власну асертивність. А наприкінці - завдяки веселому й пізнавальному інтерактиву вчилися знаходити себе у найрізноманітніших емоційних станах та дізнавалися про те, як можна сміливо говорити «НІ», і при цьому почуватися спокійно і гідно.
Ми щиро вдячні нашим сонцесяйним тренеркам за важливі знання і розпаковку наших почуттів!
З нетерпінням чекаємо на наступні зустрічі! 
****

Правила асертивної поведінки:
1. Право оцінювати власну поведінку, думки та емоції, відповідати за їхні наслідки.
2. Право не вибачатися та не пояснювати свою поведінку.
3. Право не брати на себе відповідальність за чужі проблеми.
4. Право змінити свою думку.
5. Право помилятися та відповідати за свої помилки.
6. Право казати: «я не знаю».
7. Право бути незалежним від доброзичливості інших та від їх доброго ставлення до мене.
8. Право приймати нелогічні рішення.
9. Право казати: «я тебе не розумію».
10. Право казати: «мене це не цікавить».



вівторок, 3 вересня 2024 р.

Анонс заходу

Чудова гра "Місто Виборів" у Центральній бібліотеці Солом’янки додала цьогорічному спекотному літу нових сенсів і нових друзів. Встигніть і ви долучитися до неї цього сезону!

Яка гра - спитаєте, - у такий складний час?
Та ми впевнені: щойно ви зануритеся в процес гри, одразу ж збагнете, що він тільки зветься грою. Насправді - це управлінський міні-тренінг, який підкине вам безліч запитань в царині турботи про місто та його мешканців, про які ви, можливо, ніколи не замислювалися. А, може, якесь з них вам болить давно і довго. І єдиний вихід - зануритися в тему, спрямувати курс на розвиток, ретельно все зважити і взяти відповідальність за свої дії на шляху до змін.

Тож 8 вересня о 14:00 запрошуємо вас на сьому гру "Місто Виборів", аби спільно потренувати навички критичного мислення та командної роботи.
Чекаємо на вас!

Літературно-пісенна зустріч «Живемо, навчаючись»

1-го вересня, до Дня знань, у нашій бібліотеці відбулася літературно-пісенна зустріч «Живемо, навчаючись».

Це була справжня магія слова і музики, а усі присутні отримали чудовий шанс поринути у творчий світ Тіни Світлячок (Світлани Щиголєвої) – поетеси, музикині та співачки, яка переїхала до Києва з Харкова.
Відвідувачі мали нагоду познайомитися з надзвичайно цікавою та творчою особистістю — нашою спеціальною гостею Тіною. Вона розповіла, що з дитинства любить писати вірші, а деякі із них кладе на музику, хоч також залюбки пише пісні на вірші інших авторів. Авторка цитувала свої неповторні вірші, які увійшли до збірок «Ягоди листопаду» (2007) та «Жива нитка» (2018). А зараз працює над новою книжкою «Незірване яблуко».
Справжнім дивом були її чудові пісні, серед яких «Серпень мій трояндовий», «Коли дуб…», «Літній блюз», «Непомітно», «О, якби…», «Щоб мирно було нам» та інші, написані нею особисто та у співавторстві з харківською поетесою Оленою Черкашиною. Її творчість – це подорож у світ емоцій та роздумів.



Свято слова та пісні продовжили відвідувачі, які разом виконали пісні про осінь, кохання та світлі почуття «Що ти робиш зі мною, осене?!», «Осінь малює жовтим по синьому», «Вечір пташкою…», «Вечорова Паризька зоря» і вже під традиційну мелодію пісні «Я запрошую вас на каву» усі учасники зустрічі перемістились у залу, де за чашечкою запашного чаю ділилися враженнями й відчуттями.

За традицією, по завершенні заходу, ведучий-модератор запросив усіх на наступну недільну зустріч, 8 вересня о 12.00, на яку завітає Василь Добрянський – прикарпатський письменник і журналіст, володар чисельних нагород та відзнак.
Завжди раді бачити вас у стінах нашої бібліотеки!

понеділок, 2 вересня 2024 р.

Анонс заходу

На вівторкових Творчих читаннях 3 вересня у Центральній бібліотеці Солом’янки знайомитимемо новітнє покоління з бешкетником Карлсоном, улюбленцем їхніх батьків та бабусь-дідусів!

Літературний персонаж, вигаданий усесвітньо відомою шведською письменницею Астрід Ліндґрен, - головний герой трилогії: «Малий і Карлсон, що живе на даху» (1955), «Карлсон прилітає знов» (1962), «Нові пригоди Карлсона, що живе на даху» (1968), яку перекладено понад 70-ма мовами.
А допоможе нам у цьому книжка «Усе про Карлсона, який мешкає на даху»!

Нагадаємо, Карлсон живе у маленькій мансарді на даху багатоквартирного будинку в Стокгольмі, в тому ж районі, що й Астрід Ліндґрен. Його найкращий друг — семирічний (на момент знайомства з Карлсоном) хлопчик Сванте, наймолодша дитина в сім'ї Свантесон, на прізвисько Малий. Історія про Карлсона починається тим, що він починає прилітати до Малого, коли батьків немає вдома, багато бешкетує, багато ображається, але не перестає від цього бути «найкращим у світі».
І хоча психологи стверджують, що культ Карлсона може згубно впливати на дитячу психіку, проте немає сенсу забирати геть з очей книжку, яка може значно поліпшити настрій та знайти спільні теми для спілкування зі старшим поколінням, яке й не мріяло читати про Карлсона - українською! А всі ми знаємо, які соковиті стають переклади гуморних світових бестселерів завдяки нашій багатій на меткі всислови мові!

Анонс заходу

А наші пішохідні екскурсії Солом'янським районом повертаються! 
Знаємо, що ви чекали на них, та в липні і серпні через спеку ми були змушені зробити вимушену перерву. Та почалася осінь, сонечко вже не таке палюче, тож наш колега, провідний бібліотекар і краєзнавець Олександр Михайлик вже підготував для вас пішохідну бібліо-екскурсію надзвичайно цікавою місциною - а саме Батиєвою горою.

Ви дізнаєтеся, звідки походить назва гори, які легенди існують щодо цього, а що є правдою. Ми побачимо унікальну, єдину в Києві церкву в старовинному залізобетонному резервуарі і дізнаємося історію - як храму, так і резервуару.
Пройдемося вуличками Батиєвої гори і часом ніби будемо потрапляти у минуле - адже на горі збереглося чимало історичної забудови.

Побачимо, де знімали "батиївські" сцени фільму "За двома зайцями", пройдемо найкоротшою вулицею Києва. Окремо згадаємо тему "Батиєва гора у літературі" - звучатимуть уривки з творів Максима Рильського, Любомира Дмитерка, Платона Воронька, Івана Сенченка, присвячені Батиєвій горі.

неділя, 1 вересня 2024 р.

"Лімб. Місце загублених душ" вже в нашій бібліотеці!

Маємо чудову новину для наших читачів!
Завдяки дарунку від письменника Кирила Половінка, наша бібліотека тепер має один примірник його нового роману «Лімб. Місце загублених душ», а також два примірники, які будуть передані до Бібліотеки Довженка та 11-ї бібліотеки! 

Ваш щедрий подарунок не лише збагачує наш книжковий фонд, але й дозволяє нашим читачам насолодитися нуарним романом, що перенесе їх у атмосферу середини 2000-х років в місті на сході України. 
Книга розкриває теми психологічних випробувань і боротьби з власними демонами через історію головного героя, який повертається до рідного міста після довгої відсутності та знову зіштовхується з темним минулим. Вона змушує читача замислитися над силою минулого і його впливом на наше сьогодення, а також про те, як складні спогади і конфлікти можуть формувати наше життя. 

Кирило Половінко — сучасний український письменник, який працює у жанрі соціального реалізму. Мешканець Донецька, він залишив рідне місто після початку війни у 2014 році і зараз проживає в Києві, працюючи над своїм третім романом. 
Ми дуже вдячні за ваш внесок у розвиток нашої бібліотеки та літератури в цілому. Щиро дякуємо!