середа, 28 серпня 2024 р.

Поетичні читання "Незалежній Україні - 33"

25 серпня у Центральній бібліотеці Солом'янки відбулися поетичні читання "Незалежній Україні - 33", присвячені віковій боротьбі українського народу за право вільно жити та порядкувати на своїй землі.

І хоча офіційний віковий відлік нашої держави мав би бути набагато більшим, а проголошений у 1991-му день Незалежності насправді означає її відновлення, поки триватиме боротьба, українці віддаватимуть їй свою силу й снагу, яку треба відновлювати!

Ми знаємо рецепт. Адже бібліотека - це книжки і люди, які завжди підтримають. Тож і на наших поетичних читаннях ви завжди можете скористатися тематичною добіркою книжок, які для вас дбайливо підготували наші колеги.

Цього разу стосик класики залишився недоторканним. Руки тягнулися до книжок тих, хто нас боронить. Саме завдяки їм ми живі, адаптуємося до багатьох викликів й віримо в краще. Насправді, поезія наших захисників - це окрема глибока тема, варта цілої серії зустрічей. Нам, тим, хто в тилу, дуже важливо не втрачати емоційний зв'язок з ними.

Найперше згадали тих, хто навіки в строю. Їхній внесок у нашу незалежність - віддані за неї молоді життя - не можна порівняти ні з чим. Тож звучали "Вірші з бійниці" українського поета, громадського діяча, добровольця Максима Кривцова, поезія бойового медика Ігора Мисяка, узяті з мережі (на жаль, поки немає його книги віршів, але в нашій бібліотеці є його роман "Завод").

Далі звучали вірші захисників України, що просто зараз відстоюють нашу свободу: Олега Бородая - зі збірок "Відлуння окопів" та "Релаксація душі", Назара Розлуцького та Рустама Дмитрука - з антології воєнної поезії і прози "#Голоси".

Цього дня у наших серцях пульсувала поезія з різних куточків України. Наша колега і модераторка поетичних зустрічей Тетяна Яровицина та українські поетеси Тетяна Лавинюкова, Олена Татьянченко представили гостям також вірші своїх колег по перу - поетеси, волонтерки Наталії Крісман (Івано-Франківськ-Львів) зі збірки "Протуберанці душ", вірші Юрія Тригубенка (Харків), Ореста Мищанчука (Львів), Сергія Колесникова (Дніпро), Світлани Пирогової (Одещина), Дениса Нарбута (Армянськ, Крим - Вознесенськ - Київ), Артемії (Бахмут-Київ), Сергія Ребрика (Київ). Дещо пізніше до нас долучився поет Олег Максименко (Крим-Київ), який прочитав свої твори вже для вужчого кола.

А ще ми горді тим, що на зустріч завітала пані Лідія Корсун, українська незалежна журналістка, лавреатка міжнародної премії імені Григорія Сковороди, постійна авторка американського видання "Час і події", для якої робота бібліотекаря є сродною працею, та яка вже понад 30 років відкриває світові визначних осіб України. Тож на завершення заходу ми поспілкувалися про її книжку інтерв'ю та розвідок "Еврика на все життя" та з вдячністю прийняли ще один щедрий подарунок - книжку Тіни Пересунько "Щедрик. Невідома історія відомої пісні" - квінтесенцію детального дослідження історії про те, як легендарний український "Щедрик" завоював світ. Пані Тіна заглибилася у вивчення цієї історії саме завдяки пані Лідії Корсун та її "Евриці".

Направду, люди тягнуться до людей, які надихають інших! Завдяки такій тісній взаємодії ми віками лишаємося незборимою нацією.

Немає коментарів:

Дописати коментар