четвер, 21 травня 2020 р.

Віршоване попурі

20.05 о 19.00 відбулася онлайн-зустріч із поетесою і нашою колежанкою Танею Яровициною. Авторка підготувала віршоване «попурі» з усіх своїх збірок 2011 – 202_ рр., а також щиро і відверто поспілкувалася в етері з прихильниками її творчості. 
На початку пані Тетяна нагадала про значення французького слова pot-pourri (від pot — горщик та pourri — зів’ялий) — горщик з отворами, до якого складалися сухі пелюстки зів’ялих квітів. Таке означення власної поезії тому, що авторка вельми самокритична, шліфує Слово до яскравого сяйва. І її Слово саме таке – ніжно-ліричне, патріотичне, щемке, аж до сліз і мурах по тілу. Про це були відгуки слухачів етеру.
Перша збірка Тетяни Яровициної «Контрасти» вийшла 2011 року й була двомовна. Зі слів поетеси, до українського Слова вона прийшла 6 років тому, після того, як взяла в бібліотеці Солом’янки, на Кавказькій, «Вибране» Михайла Стельмаха. Її вразила багата мова письменника, і вона, читачка, довго не повертала книжку, «продовжувала» її, бо в цей час занотовувала дві тисячі українських слів: малознайомих і маловживаних. Так збагачувала свій поетичний словарний запас... Оскільки бракувало їх у застосуванні синонімічного ряду, адже взялася перекладати з російської твір В’ячеслава Купрієнка «Мишасько і розгардіяш». Нині україномовна дитяча книжка набула слави серед читачів не тільки в Бібліотеках Солом’янки, її знають у різних куточках України, де автор її презентував. 
Поетеса проникливим голосом читала напам’ять! вірші зі своїх збірок «Тендітна Сила» (2017), крайньої – «Я буду тінню твоєю, Світе!..» (2019), а також кілька – з новосформованої й не опублікованої збірки. Тому поетичне попурі й означене 2011–202_ рр. 
І ви послухайте багату епітетами образів і милозвучне Слово поетеси й бібліотекарки Тетяни Яровициної.


Немає коментарів:

Дописати коментар