середа, 10 грудня 2025 р.

Книжкова новинка!

Ласкаво просимо, друже! З усіх публічних книгозбірень Києва ти першою обрав Бібліотеку Сковороди.

А ми обрали тебе. Бо коли тільки почули про те, що готується український переклад, вже підготували місце Сонні-бою на полиці нашого абонемента.
До речі, дякуємо Видавництво «Абабагаламага» за ласі чорно-п'ятничні -35%.

Чому ми радимо автобіографію Альфредо Джеймса Пачіно, відомого світові як Аль Пачіно?
▪︎ По-перше, це геній. Найславетніший театральний та кіноактор за останні півстоліття. Володар усіх відомих призів та нагород.
▪︎ По-друге, це людина фантастичної харизми. Навіть від обкладинки цієї книги не можна відвести очей.
▪︎ По-третє, книга проілюстрована унікальними фотографіями, багато з яких ніде раніше не публікувалися.

А головне – сам текст. Відвертість й тонка іронічність стосовно себе замішані в ньому на силі, емоційності та дитячій вразливості автора. Пачіно не навішує ярликів на тих, з ким його зводила доля. Критка – виключно до себе. Але ж і вона не самоспалююча, бо кожного разу він наче додає: "Так, я був такий".
Від дитинства у шпанистому Бронксі, рано втраченої матері, італійських дідусів та бабусь, через перші спроби в оф-бродвейському театрі та ролі Майкла Корлеоне у "Хрещеному батькові", яка перевернула його життя та зробила одним з найупізнаваніших людей планети, поведе вас ця книга до сьогоднішнього дня, коли Пачіно має вже 85.
Якщо цього вам мало, то зважте на чудовий переклад Олега Колесникова. Це стильно, дотепно. І не дає відірватися, навіть якщо ви не повністю в темі. Цей перекладач вас в неї введе!

Тож займайте перший ряд, щоб пережити яскраве життя неординарної особистості разом з Аль Пачіно. Книжка вже на нашому абонементі…

вівторок, 9 грудня 2025 р.

"Київська авіація у колекції бібліотеки"

Солом’янський район є не лише залізничним хабом, а й повітряними воротами столиці. Трохи більше століття тому – у 1924 році – в нас з’явилося летовище, нині відоме під офіційною назвою Аеропорт Київ - Kyiv Sikorsky Airport і народною "Жуляни". Виникло воно на місця військового аеродрому, який існував ще з часів Першої світової.

Згодом, у 1933 році, в районі заснували Київський авіаційний інститут – на основі секції повітроплавання Політехніки. А після Другої світової біля аеропорту побудували "Завод 410 цивільної авіації".
Фонди Бібліотеки Сковороди можуть похвалитися чималою підбіркою книг про авіацію – це наша гордість! А ще ми маємо унікальні світлини пілотів, колекцію календариків, буклетів, моделі літаків та інші артефакти. Більшість з них нам подарували небайдужі до неба читачі – в минулому пілот Олександр Мокшин та фанатка авіації Ірина Пасічник.

Отже, запрошуємо вас на нашу нову виставку – "Київська авіація у колекції бібліотеки". Місце традиційне – хол між читальною залою та абонементом за добре вам знайомою адресою вул. Освіти, 14а. Працюватиме експозиція до 31 грудня.

Анонс заходу

Цієї неділі, 14 грудня, о 12:00 запрошуємо вас на "Різдвяні читання" із письменницею та літературознавицею Тетяною Белімовою!

Ось що каже про майбутню зустріч сама пані Тетяна:
"Друзі, якщо ви любите Різдво так само сильно, як і я, нумо говорити про улюблені історії до Свята! Впевнена, в кожного є такий милий серцю й перечитаний не раз у дитинстві твір. І мова не лише про "Різдвяну пісню у прозі" Чарлза Дікенса. Можливо, хтось уже читав, як писали про Різдво українські класики або сучасні письменники? Приготуйте улюблені уривки з таких текстів, якщо маєте. Згадаємо на початку про традицію різдвяного оповідання і про сучасний тренд. Я приготую також власну різдвяну історію".

Більше про авторку. Тетяна Белімова (Tetiana Belimova) – письменниця, викладачка літтворчості Навчально-науковий інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, дослідниця української літератури. Авторка 4-х романів та збірки коротких історій. Її проза тричі здобувала визнання в конкурсі "Коронація слова" і звучала в програмі "Аудіокнига", "Авторські читання" на Українському радіо. Твори перекладені англійською, білоруською, нідерландською та німецькою мовами.

Не пропустіть! Буде цікаво, тепло, наснажливо!

субота, 6 грудня 2025 р.

6 грудня - День збройних Сил України

Дорогі наші Захисники й Захисниці!

Щиро вітаємо із днем Збройних Сил України! Доземний уклін вам за те, що щодня і щоночі тримаєте небо над нами й бережете нашу землю для нащадків!
Віримо: для вас цей день такий самий робочий, як і всі дні року. Але він особливий своєю історією – початком Першого зимового походу армії УНР у далекому 1919-му.
А ще цього дня до українських дітлахів віддавна поспішав Святий Миколай! Сучасна малеча знає, що без вас, дорогі оборонці їхнього сну і тихих дитячих мрій, чуда не буде!
Це вже традиція – прокидатися щоранку і дякувати Збройним Силам за новий день, згадувати про полеглих Героїв, берегти пам’ять про них.

Ніхто не в змозі осягнути ціну, яку ви платите за кожен день нашого життя – за будь-яких обставин. І дедалі, то більше розуміємо, що якби не було б вас – не було б і нас.

Культурологічний захід "Поговоримо про Сковороду?"

3 грудня, у день 303-ї річниці від дня народження Григорія Сковороди, в читальній залі Центральної бібліотеки Солом’янки відбулася зустріч-лекція-концерт-розмова (бо ж важко визначити її формат), що ми присвятили людині, ім’я якої прикрашає нашу повсякденну роботу та наш логотип.

В лекційній частині Олександр Михайлик торкнувся теми надзвичайної актуальності видатного шукача істини саме для сучасників. Бо ж чи багато є філософів XVIII ст., зображення яких молодь нині носить на футболках? А пам’ятник якому ще мислителю тих часів з таким завзяттям регулярно миють студенти Могилянки?
Усе, про що писав Григорій Савич, було спрямоване на пошук досконалого людського щастя. "Пізнай себе, тобто Бога в собі", закликав він. А якою важливою й актуальною залишається ідея "сродної праці", тобто праці, що приносить людині щастя і задоволення!

Великий просвітник, що штудіював науки цілих 12 років, але так і не завершив курсу Могилянської академії, зрештою став справжнім мандрівним "університетом". Він розумів: не всі мають змогу потрапити на навчання, тож слід іти до учнів самому!

До речі, його "Байки Харківські" – це, фактично, адаптований університетський курс, що веде від простого до складнішого. У них він прагнув спочатку наче розсмішити, а потім навчити найширше коло читачів.

Розповідь про Сковороду, як ви розумієте, неможлива без пісень. Тому Ігор Якубовський з блиском співав про ювіляра (на вірші Тетяна Лавинюкова та Юрія Тімофєєва), та на глибокі й надзвичайно світоглядні сковородинські слова – "О спокою наш коханий" і "Всякому місту – звичай і права".
Останні прозвучали в чудовому перекладі Валерія Шевчука, що багато років мешкав в нашому районі – на вул. Кавказькій, 11. Спогадами про нього поділилася наша читачка Наталія Байдак. І це був дивовижний місток між філософом та його чи не найвідомішим дослідником і перекладачем.

А наш особистий місток – це символічна в контексті Сковороди назва вулиці, на якій ми працюємо більше ніж півстоліття – Освіти. А ще найбажаніша назва, за яку ми довго й щиро вболівали, і яку майже три роки як отримали – "Центральна районна бібліотека імені Григорія Сковороди".

Ми й самі не знаємо, як це працює, але заступництво іменитого патрона дійсно допомагає нам жити, працювати, притягує цікавезні книжки та фантастичних людей!



пʼятниця, 5 грудня 2025 р.

Вітаємо з Міжнародним днем волонтера!

Сьогодні, 5 грудня, у Міжнародний день волонтера, хочемо поділитися тим, чим живемо. Ми не робимо це гучно – але робимо з любов’ю до людей, завдяки яким ця країна стоїть.

Ми шиємо адаптивний одяг, в’яжемо теплі вироби, плетемо маскувальні сітки й кікімори, виготовляємо окопні свічки та збираємо допомогу для військових і шпиталів. У межах ініціатив "Шити–Жити" та В'яжемо для Перемоги створили багато речей, що стали підтримкою для наших захисників.
Разом із цим проводимо арттерапію у шпиталях, підтримуємо родини військових, навчаємо цифрової грамотності та української мови людей, які пережили окупацію.

І все це можливе лише тому, що ми робимо справу спільними зусиллями. Бо ми не осторонь. Ми разом. Дякуємо кожному за це!
Презентація та відео за посиланнями: тут і тут

КнигоNEWS: наші листопадові новинки

Листопадові новинки нас так зачарували, що ми й незчулися, як змінився сезон. Запізнення не критичне, але спішимо з вами поділитися прямо зараз!

Фонди бібліотек Солом’янки поповнились десятками історій. Це і гучні нон-фікшн дослідження, і теплі дитячі книжки, і романи про кохання й війну. А ще психологічні трилери, міські одкровення, наукові відкриття, фентезійні світи, в які хочеться поринати з головою.
Тому дивимося, обираємо, закохуємось у читання знову і знову!

Ми зібрали всі-всі книжки листопада в альманасі КнигоNEWS, щоб ви могли легко знайти свою нову історію. Ось посилання